Ніч яка, господи! Місячна, зоряна...
Jul. 20th, 2023 07:20 pmФрагмент "Слова":
Другаго дни велми рано
кровавыя зори свѣтъ повѣдаютъ
Після тривалого гугління знайшов лише одного автора, що посилаючись на смоленські говірки (етнічні білоруські землі) висунув припущення, що "зорі" у "Слові" можуть бути не "зорями", а "звёздами"! Зазвичай вони разом із академіками перекладають наведений фрагмент якось так:
На другой день раным-рано
Возвещают свет зори кровавые
Ок-гаразд, з'ясували як вони сприймають слово "зорі". Все це чудово, але ж у болгарській мові, як в українській, слово "свѣтъ" означає світ. Отакої. Все ж таки "Слово" написано українсько-болгарським суржиком, що кляті кацапи досі називають дрєвнєрузьке язиком, то якого біса свѣтъ это свєт!?
Але й не таке буває: "Ничья камисячна".
Другаго дни велми рано
кровавыя зори свѣтъ повѣдаютъ
Після тривалого гугління знайшов лише одного автора, що посилаючись на смоленські говірки (етнічні білоруські землі) висунув припущення, що "зорі" у "Слові" можуть бути не "зорями", а "звёздами"! Зазвичай вони разом із академіками перекладають наведений фрагмент якось так:
На другой день раным-рано
Возвещают свет зори кровавые
Ок-гаразд, з'ясували як вони сприймають слово "зорі". Все це чудово, але ж у болгарській мові, як в українській, слово "свѣтъ" означає світ. Отакої. Все ж таки "Слово" написано українсько-болгарським суржиком, що кляті кацапи досі називають дрєвнєрузьке язиком, то якого біса свѣтъ это свєт!?
Але й не таке буває: "Ничья камисячна".