pinto_h: Papa di Roma (Default)
[personal profile] pinto_h
Дивлюсь я на небо та й думку гадаю
Чому я не сокіл, чому не літаю
Чому мені, Боже, Ти крилець не дав?
Я б землю покинув і в небо злітав


Нове одкровення від кацапів:

162). В тексте - "зегзицею". Зегзица – это иволга, как было установлено Г.М.Левиной и А.А.Зализняком на основе местных брянских и курских говоров. Некоторые переводчики считают, что зегзица — либо кукушка, либо чайка. Если послушать голоса птиц — становится ясно, что «кычет» либо иволга, либо чайка, но уж никак не кукушка. Но скорее — иволга, потому что её голос более женственный. «Кычет» - это отражение птичьего голоса, подобно словам «кукует», «кукарекает», «каркает», «грает» и т.д. Хотя, конечно, образ чайки поэтичнее, и, кажется, именно чайка должна намочить крыло-рукав в Каяле, ведь чайки летают над водой! Но главный аргумент — это всё же название. Ведь если в соответствии со Словарём-справочником «Слово о полку Игореве» кукушку зегзицей не называли нигде (слово «зегзуля» так же похоже на «зегзица», как «ворона» на «воробей»), чайку зовут ласково «зигзичка», что ближе по звучанию, непосредственно в районе происходивших событий, у Новгорода-Северского, но зегзица — это только иволга. Роли птиц тоже разные: чайка — олицетворение печали, птица считается «чистой», то есть хорошей; кукушка — нелюбимая в народе птица, подбрасывающая свои яйца в чужие гнёзда, она может быть предсказательницей, воспринимается как вдова или незамужняя, но может быть невестой, а иволга — это невеста.

Все зрозуміло? Кацапи ліпше знають що таке зигзиця, бо "Слово" написано дрєвнє-рузьке язиком!

174). Вставил два слова, чтобы было яснее. А то резкий переход: только спустился на воду — и уже запрыгнул на коня. Древнерусский язык был лаконичнее современного.

Ги-ги-ги.

Орнітолог про повзучих дятлів (прихильникам Дарвіна не читати):

181). Старые переводчики здесь в словосочетании «полозию ползоша только» видели ползущих змей. В то время термин «полозы» был, вероятно, шире и означал «змеи». В современном изменившемся значении полозы – это несколько видов змей семейства ужеобразных. Более вероятен вариант, обоснованный А.А.Зализняком, в соответствии с которым змей вообще не было. Это сороки, которые не стрекотали, легонько поскакивали (то есть ползком ползли, но не в современном, а древнем смысле). Но и этот вариант мне тоже не понравился: сороки не могли сохранять спокойствие в присутствии людей специально ради того, чтобы не выдать князя половцам. По-видимому, они не стрекотали, просто потому что их не было поблизости, они находились на расстоянии. И потому я принял версию Ю.В.Подлипчука, согласно которой ползали, а точнее слегка поскакивали дятлы.

То був особливий підвид дятлів, а не повзучих галок, як думав Залізняк. Цікаво, а що курив академік?

Це я навів тільки те, що потрапило до ока, бо там мабуть якесь родовище кацапщини.
This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

Profile

pinto_h: Papa di Roma (Default)
pinto_h

March 2026

S M T W T F S
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 2425262728
293031    

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Mar. 25th, 2026 06:56 pm
Powered by Dreamwidth Studios