Лінгвоінвалідія
Apr. 26th, 2024 10:35 am![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Іноді кацапи годинники називають ходиками, нерозуміючі що до чого. Насправді то неправильно прочитане слов'янське слово "hodinky". Вони чомусь вирішили, що латинське "H" треба читати як "Х", але якщо прочитати правильно, то вийде "годинки". Не розуміють вони морфологію цього слова, бо не розуміють що таке година.
Цікаво, а як вони сприймають "Уже бо, братіе, невеселая година въстала..."?
PS
Дарма наші лізуть виправляти їхню wiktionary та dic.academic.ru, бо з їхньої самовпевненості можна добряче пореготати.
Цікаво, а як вони сприймають "Уже бо, братіе, невеселая година въстала..."?
PS
Дарма наші лізуть виправляти їхню wiktionary та dic.academic.ru, бо з їхньої самовпевненості можна добряче пореготати.
no subject
Date: 2024-04-26 01:51 pm (UTC)